Instrumenter
Ensembles
Genres
Komponister
Udøvende kunstnere

Noder

Original tekst

Nunc dimittis a5. Giovanni Pierluigi da Palestrina. A cappella. Sacred , Evening Canticles. Language. Latin. SATTB.

Oversættelse

Nunc dimittis a5. Giovanni Pierluigi da Palestrina. A cappella. Sacred Aften salmer. Sprog. Latin. SATTB.

Original tekst

Clearly, the setting of verse 2 in Haberl's publication is a variant of Palestrina's 4-part setting of the Nunc dimittis , and doesn't really belong with this 5-part setting. To those familiar with Carols for Choirs 2. Oxford, 1970. , this Nunc dimittis. and not a Magnificat as stated in Carols for Choirs 2. - and the plainsong tone upon which it is based - was used as the musical material for an arrangement of the Matin Responsory by David Willcocks and John Rutter. The principal material from which the arrangement of the Matin Responsory is taken is from the two halves of verse 2. as provided by Haberl. and the first half of verse 4 with some adaptations.

Oversættelse

Det er klart, at der fastsættes vers 2 i Haberl publikation er en variant af Palestrina s 4-del indstilling af Nunc dimittis, og egentlig ikke hører med denne 5-del indstilling. Til dem bekendt med Carols for Choirs 2. Oxford, 1970. Dette Nunc dimittis. og ikke en Magnificat som anført i Carols for Choirs 2. - Og plainsong tone, som den er baseret på - blev brugt som det musikalske materiale til et arrangement af Matin Responsory af David Willcocks og John Rutter. Det vigtigste materiale, som arrangementet af Matin Responsory tages er fra de to halvdele af vers 2. som leveres af Haberl. og den første halvdel af vers 4 med visse tilpasninger.