Instrumenter
Ensembles
Genres
Komponister
Udøvende kunstnere

Noder $40.00

Original tekst

Cuico. Gregory Danner. B-Flat Trumpet sheet music. Horn sheet music. Grade 4.

Oversættelse

Cuico. Gregory Danner. B-Flat Trumpet noder. Horn noder. Grad 4.

Original tekst

Cuico. Percussion Trio Feature. Composed by Gregory Danner. For Soloist. with Concert Band. Piccolo, Flute 1, Flute 2, Oboe 1, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Bb Bass Clarinet, Bassoon, Eb Alto Saxophone 1, Eb Alto Saxophone 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Trumpet 2, Bb Trumpet 3, F Horn 1. 2, F Horn 3. Band Music. Grade 4. Score only. Duration 14. 50. Published by C. Alan Publications. CN.15791. Depicting an Aztec myth, the music at the opening is fairly abstract and fragmented, with a mixture of tonal and atonal ideas exchanged between soloists and ensemble. Next is a furious dance, featuring each individual percussionist. timpani, congas, toms. in an extended solo. They are joined in a hard-driving rhythmic ostinato, while the winds present two powerful themes in counterpoint. The final section is a joyous conclusion, beginning with a simple melody in the solo xylophone and developing to full ensemble statements in an exciting and jubilant ending. Cuico - Concerto for Three Percussion & Wind Ensemble was written for the Caixa Trio. Julie Davila, Julie Hill, and Amy Smith. and the Tullahoma. TN. High School band, Stephen and Marion Coleman, directors. The composition dramatically portrays an Aztec creation myth on the origin of music. As a practical concern, it should be noted that the standard concert band percussion instruments have been divided between the percussion soloists and ensemble, so no additional equipment will normally be required. In the Aztec Nahuatl language the word 'Cuico' means 'to sing. ' A 16th century Nahua poem describes the myth in great detail. Below is a summary of that poem, taken from Irene Nicholson's book 'Mexican and Central American Mythology. ' Tezcatlipoca--god of heaven and of the four quarters of the heavens came to earth and was sad. He cried from the uttermost depths of the four quarters. 'Come, O wind. ' The wind rose higher than all things made, whipping the waters of the oceans and the manes of the trees, and arrived at the feet of the god of heaven. Then spoke Tezcatlipoca. 'Wind, the earth is sick from silence. Though we possess light and color and fruit, yet we have no music. We must bestow music on all creation. Go then through the boundless sadness to the high House of the Sun. There the father Sun is surrounded by makers of music. Go, bring back to earth a cluster--the most flowering--of those musicians. ' Wind traveled the silent earth until he reached the sun, where all melodies lived in a nest of light. When the Sun saw the wind approaching he told his musicians. 'Here comes that bothersome wind of earth. Stay your music. Cease your singing. Answer him not. ' Wind with his dark voice shouted. 'Come, O musicians. ' None replied. The clawing wind raised his voice and cried. 'Musicians, singers. The supreme Lord of the World is calling you. ' Now the musicians were silent colors. they were a circling dance held fast in the blinding flame of the Sun. Then the wind waxed his wrath. Flocks of cloud, stabbed and torn by lightning assembled to besiege the House of the Sun. His bottomless throat let loose the thunder's roar. A great battle ensued. Spurred on by fear, the musicians ran for shelter to the wind's lap. Bearing them gently, the wind set out on his downward journey. Below, Earth raised its wide dark eyes to heaven and its great face shone, and it smiled. When all that flutter of happiness landed on earth, the Suns musicians spread to the four quarters. Thus did all things learn to sing. the awakening dawn, the dreaming man, the waiting mother, the passing water and the flying bird. Life was all music from that time on. The music interprets this story in five sections. Part 1. - and Tezcatlipoca saw the earth was void of song. The music for this section is fairly abstract and fragmented, with a mixture of tonal and atonal ideas exchanged between soloists and ensemble. Part 2. Wind traveled the silent earth in search of music until he reached the Sun. Here the solo percussion. marimbas and vibraphone. present a layered ostinato, increasing in complexity in counterpoint to a simple melodic theme developing in the ensemble. Part 3. The Suns' musicians were a circling dance, held fast in his blinding flame. This section is a furious dance, featuring each individual percussionist. timpani, congas, toms. in an extended solo. Part 4. The Sun refuses the Wind-a great battle ensues. Here the solo percussion and the ensemble percussion join in a hard-driving rhythmic ostinato, while the winds present two powerful themes in counterpoint. Part 5. Wind prevails and music spreads to the four quarters of the earth. Thus did all things learn to sing. the awakening dawn, the dreaming man, the waiting mother, the passing water and the flying bird. This final section is a joyous conclusion, beginning with a simple melody in the solo xylophone and developing throughout with solo percussion and full ensemble statements to an exciting and jubilant ending.

Oversættelse

Cuico. Percussion Trio Feature. Komponeret af Gregory Danner. For Solist. med Concert Band. Piccolo, Fløjte 1, Fløjte 2 Obo 1, Bb klarinet 1, Bb klarinet 2, Bb klarinet 3, Bb Basklarinet, Fagot, Eb Altsaxofon 1, Eb Altsaxofon 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baryton Saxofon, Bb Trompet 1 , Bb Trompet 2, Bb Trompet 3 F Horn 1. 2, F Horn 3. Band Music. Grad 4. Score kun. Varighed 14. 50. Udgivet af C. Alan Publications. CN.15791. Afbilder en aztekisk myte, musikken ved åbningen er temmelig abstrakt og fragmenteret, med en blanding af tonale og atonale ideer udveksles mellem solister og ensemble. Næste er en rasende dans, og byder hver enkelt percussionist. Pauke, congas, toms. i en udvidet solo. De er samlet i en hård kørsel rytmisk ostinat, mens vindene præsentere to stærke temaer i kontrapunkt. Det sidste afsnit er en glædelig konklusion, der begynder med en simpel melodi i solo xylofon og udvikling til fuld ensemble udtalelser i et spændende og jublende afslutning. Cuico - Koncert for Three percussion. Julie Davila, Julie Hill og Amy Smith. og Tullahoma. TN. High School band, Stephen og Marion Coleman, direktører. Sammensætningen dramatisk skildrer en aztekisk skabelse myte om oprindelsen af ​​musik. Som et praktisk problem, skal det bemærkes, at de almindelige Harmoniorkester slagtøjsinstrumenter er blevet fordelt mellem percussion solister og ensemble, så ingen ekstra udstyr vil normalt skulle. I Aztec Nahuatl sprog ordet »Cuico 'betyder' at synge. 'En 16. århundrede Nahua digt beskriver myte i stor detalje. Nedenfor er et sammendrag af det digt, taget fra Irene Nicholsons bog 'mexicanske og mellemamerikanske Mytologi. 'Tezcatlipoca - gud for himlen og af de fire kvartaler i himlen kom til jorden og var trist. Han græd fra det yderste dybder af de fire kvartaler. »O, kom, vind. »Vinden steg højere end alle ting gjort, piske vandet i oceanerne og manker af træerne, og ankom ved fødderne af Himmelens Gud. Derefter talte Tezcatlipoca. 'Vind, jorden er syg fra stilhed. Selvom vi har lys og farve og frugt, men vi har ingen musik. Vi skal skænke musik på hele skabelsen. Gå derefter gennem den grænseløse sorg til det høje hus af Solen Der faderen Solen er omgivet af skaberne af musik. Går, bringe tilbage til jorden en klynge - den mest blomstring - af disse musikere. »Vind rejste den tavse jord, indtil han nåede solen, hvor alle melodier levede i en rede af lys. Da Solen så vinden nærmer sagde han til sine musikere. 'Her kommer der generende vind af jord. Stay din musik. Ophøre din sang. Svar ham ikke. 'Vind med sin mørke stemme råbte. »Kom, O musikere. »Ingen svarede. Den gravede Vinden hævede stemmen og græd. »Musikere, sangere. Det øverste Verdens Herre ringer til dig. "Nu musikerne var tavse farver. de var en cirkelbevægelser dans holdt fast i det blændende flamme af Solen Så vinden voksede hans vrede. Flokke af sky, stukket og revet af lyn samles for at belejre House of Solen Hans bundløse svælg slippes løs torden brøl. En stor kamp fulgte. Ansporet af frygt, musikerne løb for husly til skødet vindens. Bearing dem forsigtigt, vinden ud på sin nedadgående rejse. Nedenfor Jorden hævede sit store mørke øjne til himlen og dens store ansigt skinnede, og det smilede. Når alt det flagren af ​​lykke landede på jorden, sprede Suns musikere til de fire kvartaler. Således gjorde alle ting lære at synge. opvågningen daggry, den drømmende mand, venter moderen, passerer vandet og flyvende fugl. Livet var al musik fra dengang på. Musikken fortolker denne historie i fem sektioner. Del 1. - Og Tezcatlipoca så jorden var ugyldige af sang. Musikken til dette afsnit er temmelig abstrakt og fragmenteret, med en blanding af tonale og atonale ideer udveksles mellem solister og ensemble. Del 2. Vind rejste den tavse jord i jagten på musik, indtil han nåede Solen Her soloslagtøj. marimba og vibrafon. fremlægge en lagdelt ostinat, stigende i kompleksitet i kontrapunkt til en enkel melodisk tema udvikler sig i ensemblet. Del 3. Suns 'musikere var en kredser dans, holdt fast i hans blændende flamme. Dette afsnit er en rasende dans, og byder hver enkelt percussionist. Pauke, congas, toms. i en udvidet solo. Del 4. Solen nægter Vind-et stort slag ensues. Her solo slagtøj og ensemble slagtøj deltage i en hård kørsel rytmisk ostinat, mens vindene præsentere to stærke temaer i kontrapunkt. Del 5. Vind hersker og musik breder sig til de fire kvartaler i jordens. Således gjorde alle ting lære at synge. opvågningen daggry, den drømmende mand, venter moderen, passerer vandet og flyvende fugl. I dette sidste afsnit er en glædelig konklusion, der begynder med en simpel melodi i solo xylofon og udvikle hele med solo slagtøj og fuld ensemble udsagn til et spændende og jublende afslutning.