Yo soy el musico errante, ay por aqui, ay por alla. me rodean los chiquillos, ay por aqui, ay por alla. y hago bailar el monito. ay por aqui, ay por alla
He was a handsome musician But he had an ugly scar You could not see it on him But you could hear it when he played guitar Naked and nervous silence
yeah, sono un musicista contabile yeah, ho il male di vivere o e il troppo caffe? yeah, ho una valigetta che mi tiene ben legato alla realta la realta
(feat. Ilse Werner) Es war einmal ein Musikus der spielte im Caffee Und alle hubschen Madchen setzten sich in seine Nah Er spielte su? in Dur und Moll
Esperare impaciente la llegada de otro tren cargado de palabras hacia media noche, y esta vez, con la atencion de un centinela por primera vez, tengo
Run, run, run, run Run, run, run, run Run, run, fast as you can Run, run, fast as you can Run, run, fast as you can You can't catch me, I'm the Gingerbread
Mit Hunger und Kalte verbring' ich die Nacht, der Tag hat wie immer kein Brot mir gebracht. Mein treuer Begleiter seitdem Vater starb, ist seine Laute
No se que tiene tu boca que me vuelve loco, loco y ese brillo de tus ojos que me atrapa poco a poco fui cayendo entre las redes de tu piel y tu sonrisa
Toi le musicien tu es amoureux Tu en creves Toi le musicien tu es malheureux Tu en reves Elle est trop pour toi, demain tu seras Pris au piege Plus rien
Ricordo ancora tutto, come una vecchia storia, di nobili, plebei e feudatari, lontana come l'anima dal reo o il tempo da un pensiero che grida forte
Oversættelse: Afterhours. Musiker Regnskab.
Oversættelse: Angizia. The Left Hand Of Musikere.