Mas quando eu estiver morto Suplico que ni??o me mate, ni??o Dentro de ti, dentro de ti Mesmo que o mundo acabe, enfim Dentro de tudo que cabe em ti
Don't come, don't come, don't come, don't come Living here in Babylos is oh so dificult I really don't know what to do Think I'll go to Africa, maybe
Oversættelse: Calcanhoto, Adriana. EO verden ville ikke ende.
Oversættelse: Fernandez, Alejandro. Afslut ved at begræde.
Oversættelse: DJ Jose. Vække mig op, når September Finish.
Oversættelse: York Dolls, Pussycat. Vinteren er forbi.
Oversættelse: Jose Alfredo Jimenez. Jeg kørte Life.
Oversættelse: Len. Bare.
Oversættelse: Tim Maia. Jeg løb ud af Love.
Oversættelse: Teixeira, Renato. Hvad endte var sød.
Oversættelse: Rio Negro \u0026amp; Solimões. All Over.
Oversættelse: Sukker Kane. Bare.
Oversættelse: Trotskij Vengaran. Ved Festen er slut.
Oversættelse: Zéu Britto. Bare.
es hora de empezar a andar u se acabaron las lagrimas u es hora de empezar a andar rompe tu jaula ya ESTRIBILLO: mira escapa que la vida se acaba,
soledad, en tanto tiempo ni una palabra, para mi es una eternidad, y no se que hacer, si ya no tengo tu piel. Dime si este amor se acabo, dime que
: O sonho acabou Quem nao dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou O sonho acabou hoje, quando o ceu Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo Dissolvendo
Se acabaron las caricias de aquel tiempo que nos dabamos los dos tranquilamente Ya para mi todo es indiferente no hay remedio este amor ya se acabo