Well there goes another day Now I wonder why You and I Keep telling lies I can't believe that what you say 'cause tomorrows lullaby Can't passify My lonesome
Instrumental
Ein Kind spielt Klavier, die Tone kleckern, sie kleckern aus kleinen Fingern Mal sanft und mal scharf, und keiner darf es storen, wir sitzen und horen
(Instrumental)
When the moon has risen That's when I leave my prison And get back to my work When the day is over That's when I try to show her But she just goes beserk
Oversættelse: Børn. Værelse på 1. sal.
Oversættelse: Børnesange. Snart er det nat igen.
Oversættelse: Mogwai. Små Børn i Baggrund.
Oversættelse: Kort. Barnets krav på Fame.
La-bas Comment ca s'dit Jeudi Dans ce jardin Je n'en sais rien Enfin Jeudi, la-bas Dans un trou Entre les fleurs cassees Dans un trou Que s'est-il passe
Les yeux leves au ciel Vers le Pere eternel L'enfant au c?ur bien gros Joue du piano Sa maman est partie Dormir au paradis Les yeux perdus au ciel Il
Les yeux leves au ciel Vers le Pere eternel L'enfant au coeur bien gros Joue du piano. Sa maman est partie Dormir au paradis Les yeux perdus au ciel
pousser ses fleurs, Ses fleurs ? Que jamais on n'ecoute, derriere mes volets, Pour voler mon piano, pour voler mes secrets. Mes secrets sont pour vous, mon piano
I was longing for a caress from you I wanted to stay beside you - but that time was up to you The sun is shining in any other place but here You want
Parole e Musica di Lorenzo PIANI volti accesi e birra a volonta tra fumo qui si ferma la citta contraddittoria eta che prende a pugni regole e si sa