When day is out, i can see in the sky Plentyful forest made with the stars In cold night, i can feel the near-by goddess of asters no matter thou art
Oversættelse: Dark Moor. Starsmaker (Elbereth).
Oversættelse: Elbereth. Hvad du Trippin 'for'.
Oversættelse: Elbereth. Rette sted Mig.
Oversættelse: Eternity. Den Elbereth.
Oversættelse: Soundtracks. En Elbereth Gilthoniel.
Oversættelse: Wickett. Den Elbereth.
Oversættelse: 54 soundtrack. En Elbereth Gilthoniel.
: When day is out, i can see in the sky Plentyful forest made with the stars In cold night, i can feel the near-by goddess of asters no matter thou art
Time, thousand of thoughts stun me, and I don't know yet if I prefer the past. No!!! Requiem for the innocence, not even I hear its notes and so near
And that I need is written in my tears, the rainy spring talks me about lot's of feelings The streams of salt fade beautiful times in which sweet lips
The passage of the time, another emotion falls in an empty bags. The darkness extends covering a face which feels the dismay. A wet folio which show;
[INSTRUMENTAL]
The sea before me, shows a grey day in me. The roar of the waves the greeness of the field, the loneliness...
Another murder, so many murders... Grey rain falls on bloody chests, a child suffers, he'll not hear again - "I love you son". How to explain that? It
The old story, wisdom in short phrases, which we transform unto utopias. To see further away, why not add an emotion? But it always finishes... Again