Leb wohl du musst geh'n auf Wiederseh'n auf Wiederseh'n; ein letztes Wort dann bist du fort ich bin allein so sehr allein so sehr allein so sehr allein
senti addosso a respirare ancora ed e un respiro che non scorderai. E la fine dell'innocenza carta straccia lacrime e formalita. E il silenzio della colomba che sognava il
nessuno Tutto il resto non conta gia piu niente Tutto e gia cosi distante Tutto e gia volato via Lasciami qui tutto il cielo e tutto il mare Questo silenzio
quello che succede non si sente piu nulla. Il silenzio, il ricominciare, il bianco ed il nero, il silenzio e lo zero ma fra tutte queste grida e richiami
sa che non hai cigni per fratelli.Alza il culco e non fare il muto che non sei Charlie,stand up for your rights,come canta Marley. Come il Mose' scateni
Il silenzio ? del mare la candela ? si spegne non c?e piu niente ? da fare se non cercare e cercare di ricordare e ricordare Perche vedi amore mio la
Il silenzio del rumore delle valvole a pressione i cilindri del calore serbatoi di produzione... Anche il tuo spazio e su misura. Non hai forza per tentare
addosso a respirare ancora, ed e un respiro che non scorderai. E la fine dell'innocenza carta straccia lacrime e formalita, e il silenzio della colomba che sognava il
Oversættelse: Errico, Alessandro. The Cry Of Silence.
Oversættelse: Alice. The Silence Of Vaner.
Oversættelse: Alice. The Scent of Silence.
Oversættelse: Franco Battiato. Silence Of The Noise.